Revista Benzina

Novedades literarias y clásicos de siempre en formato EPUB, AZW3, PDF, BbeB.

Busca tu Libro...

Hemos localizado un total de 39 libros para tu busqueda....Descargalos y disfruta!!!
La Historia, lost in translation?

La Historia, lost in translation?

Autor: Damián A. González , Manuel Ortiz Heras , Juan Sisinio Pérez Garzón

Número de Páginas: 3815

El área de Historia Contemporánea de la Universidad de Castilla – La Mancha organizó entre el 21 y el 23 de septiembre de 2016 la XIII edición del congreso bienal de la Asociación de Historia Contemporánea (AHC). La Historia, lost in translation? consolidó y sometió a discusión y debate treinta y tres paneles, dirigidos por noventa y un coordinadores, que sumaron un total de cuatrocientos doce textos elaborados por cuatrocientos cincuenta y dos congresistas de diferentes nacionalidades. Estas actas recogen los resultados de treinta y uno de esos talleres, y doscientas ochenta y seis investigaciones. Después de trece ediciones, el proyecto bienal de congresos de la Asociación de Historia Contemporánea (AHC) puede considerarse un referente como pocos de la investigación, la producción de conocimiento científico y su divulgación. Un éxito que debe ser alabado en la dimensión colectiva de un acontecimiento académico al que han contribuido el buen hacer de los organizadores de las ediciones precedentes, el trabajo continuado de la Asociación –desde sus órganos de dirección al último de los socios–, y el esfuerzo siempre generoso de quienes a lo largo de...

Las bicicletas son para el verano

Las bicicletas son para el verano

Autor: Fernando Fernán Gómez

Número de Páginas: 205

Fernando Fernán Gómez (1921-2007) ha cultivado todos los géneros literarios, ha interpretado y dirigido obras teatrales y cinematográficas y ha seguido una trayectoria en la que se cruzan y entrecruzan sendas diversas pero complementarias. Miembro, además, de la Real Academia Española, y como buen actor y director, ha logrado presentar con tino "la palabra en acción". Con el telón de fondo de la Historia, "Las bicicletas son para el verano" presenta y representa la vida de un grupo de personas en el contexto de la guerra civil española. Su pretensión no es la de construir una tragedia o un drama desde el punto de vista de la épica, sino algo sencillo y cotidiano, donde "las situaciones límite no lo parezcan". El dramaturgo pone ante nuestros ojos las repercusiones de la guerra en un microcosmos integrado por seres frágiles, indefensos, dueños tan sólo de un destino incierto.

Subidón

Subidón

Autor: Joaquín Reyes

Número de Páginas: 127

El debut literario de Joaquín Reyes Una novela frenética, desternillante, con un final deslumbrante, sobre la vanidad y la hipocresía en el mundo de la farándula y sobre nuestras dudas más íntimas. Tras un gran escritor, siempre hay un gran lector. Y Joaquín Reyes lo ha leído todo. Su pasión por la literatura rusa más sesuda es la prueba de que el humor es en realidad una cosa muy seria. Una novela que replica la idea de su título: ambientada en una única semana de la vida de su protagonista, un humorista en su peor y mejor momento, describe los siete días que podrían acabar con su vida, empieza con la risa y la miseria, para subir y subir y subir hasta estallar en una apoteosis de carcajadas y lloros.

Sin imagen

Hermanito

Autor: Ibrahima Balde

Número de Páginas: 144

Sinopsis: Este libro te cambiará. Esta historia arranca así: «Estoy en Europa pero yo no quería venir a Europa». Ibrahima Balde nació en Guinea, pero se vio forzado a abandonar su casa para ir a buscar a su hermano pequeño. No salió para perseguir un sueño. Abandonó su hogar para encontrar a la persona que más quería. Una mirada ingenua, castigada, arrebatadoramente poética y, en definitiva, única. La de quien ha sufrido todo y, sin embargo, tiene el poder de convertirlo en algo útil. En algo bello. «El mundo sería un lugar mejor si todos leyéramos a Ibrahima.» JORDI EVOLE «No es un libro de poesía, pero es el libro de mayor intensidad poética que he leído en los últimos años.» ANDREA ABREU «No serás la misma persona después de leer este libro. Un relato duro, triste y poético que debería ser de lectura obligatoria para darnos cuenta de que la vida es algo más que la lucha de personas contra personas.» ALBA FLORES.

En la celda había una luciérnaga. Edición ampliada

En la celda había una luciérnaga. Edición ampliada

Autor: Julia Viejo

Número de Páginas: 192

Una familia que deberá luchar contra una plaga de comadrejas. Un bosque mágico que no desea que nadie lo visite. Una chica encerrada toda la noche en un supermercado del barrio. Un crimen laboral por culpa de una lata de Coca-cola. Un fantasma condenado a ser eternamente joven se aburre bebiendo batidos y temiendo visitas en su casa. Una llamada que ofrece ampliar la cobertura de un seguro de vida, e incluir el suicidio. Una luciérnaga que da calor e ilumina la celda en la que se encuentran dos enamorados. Lo extraño brilla. Todos nos definimos por cómo reaccionamos ante lo extraño. Todos seguimos comportamientos aún más humanos, de ternura y de pánico, de amor y de asco, cuando nos enfrentamos a lo extraño. Julia Viejo, una suerte de Ana María Matute de la generación millennial, sabe detectar, y también inventar, lo extraño en el mundo para explicarnos cómo somos.

Fernand Braudel

Fernand Braudel

Autor: Giuliana Gemelli

Número de Páginas: 418

Este libro es una biografía intelectual de Fernand Braudel. Se basa en las conversaciones que Giuliana Gemelli mantuvo con el historiador y en las confidencias que le hizo, pero también en sus archivos, en sus documentos personales. El volumen nos descubre un personaje inesperado, un personaje que está en el origen de fenómenos históricos tales como el desarrollo de la diplomacia de las ideas, el concepto de empresa cultural o el de redes intelectuales. Braudel, el gran estudioso del Mediterráneo, acabó transformando profundamente la vida cultural francesa, tanto en sus estructuras como en sus realizaciones. Creó instituciones a las que se asocian, entre otros, los nombres de Claude Lévi-Strauss y Raymond Aron, Roland Barthes y Jacques Lacan, Edmond Malinvaud y François Furet, Emmanuel Le Roy Ladurie y Pierre Bourdieu, Alain Touraine y Jacques Derrida.

Toledo pintoresco o descripción de sus mas célebres monumentos

Toledo pintoresco o descripción de sus mas célebres monumentos

Autor: José Amador De Losrios , José Amador De Los Ríos

Número de Páginas: 360
El Gran Libro del Agua Latinoamérica

El Gran Libro del Agua Latinoamérica

Autor: Xylem Watermark , Denise Pouleurs

Número de Páginas: 36

La problemática del agua es global, pero las soluciones son locales, incluyendo la educación; El gran Libro del Agua Latinoamérica trata sobre la importancia del agua en nuestra región, partiendo con el ciclo del agua, para luego revisar las propiedades del agua como molécula y cómo éstas determinan muchos fenómenos en la Naturaleza. Se aborda también el ciclo urbano del agua, cómo es que llega el agua potable a nuestras casas y a dónde va a parar el agua residual que sale de nuestras casas, para finalmente dejar planteada la gran tarea de manejar sustentablemente este recurso.

Reseñas geográfica, geológica y agrícola de España

Reseñas geográfica, geológica y agrícola de España

Autor: Francisco Coello Y Quesada , Francisco Coello , Francisco De Luxán , Agustín Pascual

Número de Páginas: 188
Gaceta de la Nueva Granada

Gaceta de la Nueva Granada

Autor: Colombia , José Caicedo Rojas , Fernando Rodrigues , Rafael De Porras

Número de Páginas: 724
Taller de traducción

Taller de traducción

Autor: Maite Fernández Estañán

Número de Páginas: 193

Las páginas de este libro, según Mariano Antolín Rato, «demuestran gran sensibilidad, atención y tacto en la toma de decisiones lingüísticas e informan y entretienen». Taller de Traducción está escrito con «una prosa directa que transmite una contagiosa pasión por el acto de traducir», sistematiza los diferentes problemas de traducibilidad que se plantean al traducir del inglés al español y, en concreto, al traducir textos literarios, e incluye numerosos ejemplos. Un texto, producto de la reflexión durante años sobre el oficio y de la experiencia de la autora, que pretende ser útil tanto para estudiantes de traducción como para aquellos traductores que no dejan nunca de aprender. Pero Taller de traducción es también un viaje a vuelo de pájaro por todo aquello que rodea a la traducción y que puede ayudarnos a entenderla. Disciplinas como la lingüística, los estudios culturales, la palentología, la psicología o la neurociencia están presentes en este libro.

TESOROS DE ESPAÑA

TESOROS DE ESPAÑA

Autor: New York Public Library

Número de Páginas: 446

Por primera vez se presenta fuera de España una muestra de algunos de los tesoros bibliográficos españoles de mayor significación. Diez siglos de arte e historia vistos a través de ciento cuarenta y un libros y documentos se exponen en la Biblioteca Pública de Nueva York.

El cuerpo dócil de la cultura

El cuerpo dócil de la cultura

Autor: Manuel Silva-ferrer

Número de Páginas: 429

La tesis sobre la que se desarrollan los argumentos desplegados a lo largo de este texto es que la expansión del campo cultural llevada a cabo por la revolución bolivariana para ampliar el número de beneficiarios de la acción del Estado petrolero −es decir, el movimiento que lucha contra los efectos de una modernización excluyente desde arriba, con sus propias formas y experimentos de modernización desde abajo− no se traduce en un verdadero proceso de democratización, sino mucho más en la imposición de nuevas relaciones de subordinación, manifiestas en la ampliación y sofisticación del dispositivo para el control y disciplinamiento de la cultura y la comunicación. "Sin duda esta será una obra necesaria para toda bibliografía futura que trate de auscultar las neuronas de los venezolanos de esta era (...), los años más difíciles de nuestras vidas". Fernando Rodríguez

Revista de filología española

Revista de filología española

Número de Páginas: 514

"Notas bibliográficas" and "Bibliografía" included.

Que Me Quieres Amor?

Que Me Quieres Amor?

Autor: Manuel Rivas

Un viajante, vendedor de lenceria, espera ansioso al volante la reaparicion del hijo huido y recibe la milagrosa ayuda de un heroe del rock. El misterio de la luz de un cuadro, La lechera de Vermeer, devuelve a un escritor al regazo de la madre. Un joven cuenta su historia de amor despues de fallecer en un atraco frustrado. Un musico de saxo encuentra el don de la musica en la mirada de una muchacha. Una amistad fraternal entre un escolar y un maestro anarquista, que nace de la mutua curiosidad por la vida de los animales, es destrozada por la brutalidad de 1936. Que me quieres, amor? Reune dieciseis relatos donde emergen la ternura y el humor como los mejores amuletos y reductos de humanidad, historias escritas con la sensacion de quien roza con los dedos las visceras y la piel del mundo, entre las que se encuentra La lengua de las mariposas.

Cultura de los cuidados: Historia de la enfermería iberoamericana

Cultura de los cuidados: Historia de la enfermería iberoamericana

Autor: Genival Fernandes De Freitas , Paulo Fernando De Souza Campos , Taka Oguisso , José Siles González

Número de Páginas: 420

Este libro es el resultado de la voluntad de un grupo de investigadores de la historia de la enfermería en el ámbito iberoamericano, que se han unido para alcanzar un objetivo hasta hace poco menos que impensable o utópico: describir el estado de la historia de la enfermería en el amplio y complejo contexto cultural conformado por los países iberoamericanos. La historia de los cuidados, que abarca el vasto panorama internacional donde se habla el portugués y/o el español como denominador común y aglutinante cultural, contribuye al conocimiento y a la comprensión de las diversas formas de pensar y practicar la enfermería a través del tiempo. En este estudio se revela la historia de la enfermería iberoamericana como referente imprescindible para vertebrar, desde la diferencia, el respeto y la tolerancia; una visión global con un sentimiento colectivo que une desde el acatamiento de la pluralidad constatable en la diversidad cultural de los cuidados en Iberoamérica. Sin duda, este texto representa el origen de un prolongado proceso de colaboraciones mediante las que se van a llevar a cabo intercambios de experiencias investigadoras, trasiego de conocimientos producidos...

Sin imagen

Cultura letrada e identidades sociales en el mundo medieval, siglos IV-XV

Autor: Ariel Guiance

Número de Páginas: 305
Pensar el siglo XIX

Pensar el siglo XIX

Autor: Santiago Castro-gómez

Número de Páginas: 332

Articles by various authors, Andrea Cadelo Buitrago ... et al.

Mucho más que cine: historia, literatura y arte en el cine en español y en portugués.

Mucho más que cine: historia, literatura y arte en el cine en español y en portugués.

Autor: Marcos Ramos, María

Número de Páginas: 1015

Este libro recoge las contribuciones de los asistentes al VI Congreso Internacional de Historia, Arte y Literatura en el Cine en Español y en Portugués – CIHALCEP celebrado los días 21-25 de junio de 2021 en la Universidad de Salamanca con la colaboración del Centro de Estudios Brasileños.

Cine y traducción

Cine y traducción

Autor: Frederic Chaume

Número de Páginas: 237

Los medios audiovisuales se han convertido en el vehículo principal de transmisión de información, de cultura y de ideología. Las diferentes culturas del planeta se han podido conocer unas a otras a través de estos medios. Solamente una barrera impide que los productos audiovisuales de una comunidad cultural se puedan consumir directamente en otra comunidad cultural: la lengua. En este sentido, la traducción audiovisual se ha convertido en una de las variedades de traducción más practicadas en todo el mundo, por lo que requiere una atención prioritaria. El autor propone en este ensayo que para el análisis de los textos audiovisuales son necesarias, al menos, las aportaciones de la teoría de traducción y las aportaciones de los estudios cinematográficos. Se ofrece, pues, una panorámica de la traducción audiovisual, tanto desde el punto de vista profesional, como desde el punto de vista traductológico y cinematográfico.

Conservación de vidrieras históricas

Conservación de vidrieras históricas

Autor: Getty Conservation Institute

Número de Páginas: 238

In this Spanish-language volume, 19 international authorities in stained-glass conservation and related fields address the history, aesthetics, and conservation of stained glass. The book presents the results of an international seminar on the conservation of stained glass, held in Spain in July 1994. Among the subjects discussed are the weathering of medieval stained glass, its chemical structure, the effects of corrosion, and techniques for analysis of this historic material.

Ultimos libros en descarga

Libros reeditados